БОРИС ВИАН КАК ПРАРОДИТЕЛЬ И МОГИЛЬЩИК ФРАНЦУЗСКОГО РОК-Н-РОЛЛА 50-Х ГОДОВ

Еще в 1949 году Виан пишет песню под названием «Это би-боп» («C'est le be-bop») на музыку Жака Дьеваля (Jacques Diéval), которую в начале следующего года записывает Анри Сальвадор (Henry Salvador) на 78-оборотной пластинке Polydor 560181. Эту вещь (которую обычно под конец артистических сборищ требовала от Сальвадора спеть Эдит Пиаф) вполне можно назвать предвестником французского рок-н-ролла.

В мае 1956 года из турне по США возвращается Мишель Легран (Michel Legrand), которого там наградили шутливым прозвищем Биг Майк (Big Mike) — игра слов, легко понятная французу: имя Мишель Легран «переводится» как Большой Михаил, он же Большой Майк. В багаже он привозит несколько пластинок с рок-н-роллом, начинающим производить фурор за океаном (в чартах только что появился Элвис Пресли). Где-то в промежутке между 31 мая и 5 июня этот ритм обретает двух новых адептов: Анри Сальвадора (Henri Salvador) и Бориса Виана. Всего за один вечер, давясь от смеха, эта троица сочиняет слова и музыку первых четырех стопроцентно французских рок-н-роллов: «Rock hoquet» («Рок-икота»), «Va t'faire cuire un œuf man» («Мужик, катись куда подальше»), «Dis-moi qu'tu m'aimes rock» («Скажи мне, что любишь меня, рок») и «Rock and roll mops» («Рок-н-ролл мопс»). 21 июня в два часа дня Сальвадор заходит в студию »Аполло» на улице Клиши и записывает там эти четыре вещи под именем Henry Cording and his Original Rock and Roll Boys. Слова подписаны Верноном Синклером (Vernon Sinclair), а музыка — либо Миг Байком (Mig Bike, произодное от Big Mike — теперь игра слов уже не так прозрачна), либо Генри Кордингом. Текст на конверте этой пластинки, выпущенной в июле фирмой «Фонтана» (филиалом «Филипса»), якобы принадлежит перу некоего Джека К. Нетти (Jack K. Netty) (то есть Jacques Canetti — Жак Канетти) и лишь переведен Борисом Вианом.

Вот фрагмент сего крохотного шедевра (фрагмент — лишь потому, что полного текста автор этих строк найти пока не смог):

ROCK AND ROLL : inventé par O. Rock et Jean Roll en 1827 à l'issue d'une longue nuit d'orage pendant laquelle onze bouteilles de whisky trouvèrent une mort glorieuse, le «Rock And Roll» (intraduisible en français correct) a conquis droit de cité en Amérique depuis longtemps. Comme le chewing-gum, il constitue un exercice excellent pour les machoires (...) Chose étrange, le Rock And Roll réussit également bien dans le traitement de l'ankylose et remplace avantageusement le 110 mètres haies. C'est dire que l'on peut le chanter et le danser à condition d'etre solide. (...)

По-русски этот «перевод» (на самом деле принадлежащий перу самого Виана, которому не впервой было мистифицировать публику — вспомним хотя бы его «чернушную» прозу вроде знаменитого романа «Я приду плюнуть на ваши могилы», которую он издавал под видом «перевода с американского») выглядит примерно так:

РОК-Н-РОЛЛ изобрели О. Рок и Джин Ролл в 1827 году к исходу одной долгой ненастной ночи, на протяжении которой нашли свою славную кончину одиннадцать бутылок виски. «Рок-н-ролл» (словосочетание, непереводимое на подцензурный язык) давно и прочно обосновался в Америке. Как и жевательная резинка — чуингам, — он представляет собой прекрасное упражнение для челюстей (...). Странное дело, но Рок-н-Ролл дает превосходные результаты и в лечении анкилоза, то есть окостенения суставов, являясь более полноценной заменой бегу на 110 метров с барьерами. Иными словами, его можно петь и плясать — при наличии, разумеется, крепкого организма. (...)

12, 13 и 14 октября порог «Аполло» переступает уже Магали Ноэль (Magali Noël). Она записывает там четыре самых классных французских рок-н-ролла (подписанных уже Вианом и Аленом Гораге) из сочиненных когда бы то ни было с незапамятных времен и до наших дней: «Fais-moi mal Johnny» («Сделай мне больно, Джонни!» — первый садо-мазохистский рок во Франции!), «Alhambra rock» («Альгамбра-рок»), «Rock des petits cailloux» («Рок маленьких камушков») и «Strip-rock» («Стрип-рок»).

До сих пор остается загадкой история с записью еще двух экзотических рок-н-роллов: «Rock, à la niche» («Пшел в будку, рок!» — крик души человека, измученного вездесущим рок-н-роллом) и «Chaperon rock» («Рок Красной шапочки»). Они были записаны на сорокапятке «Rock Around The Clock» фирмы «Trianon» некоей Пеб Рок (Peb Roc) и ее Rocking Boys (см. выше — совсем как у «Генри Кординга»). В действительности же поет в этих двух вещах, видимо, женская вокальная группа «Фонтана» (Fontana) в составе Кристианы Легран (Christiane Legrand) и Жаннины Уэллс (Jeannine Wells), однако кто из них солирует, так и осталось тайной. Пластинка эта практически неуловима и на компакт-дисках никогда не выпускалась... (Кстати, группе «Фонтана» принадлежит еще и бэк-вокал в «Сделай мне больно, Джонни!», к которому вполне отчетливо присоединяется и голос самого Виана.)

Всего за несколько месяцев 1956 года Борис Виан пишет две дюжины рок-н-роллов — с тем, чтобы больше к ним не возвращаться. Для некоторых из них он в соавторстве со Стенли Чепменом (Stanley Chapman) даже написал английские версии. Неужели всерьез рассчитывал конкурировать на англо-американском рок-н-ролльном поле?

Некоторый всплеск произошел в 1958 году, когда Виан написал потрясающий в прямом и переносном смыслах блюз-рок «Блуз дантиста» («Blouse du dentiste/Dentiste Blues») на музыку Анри Сальвадора, записанный тем же Сальвадором в сопровождении оркестра Куинси Джонса (Quincy Jones). Кроме этой единственной оригинальной вещи, Виан тогда же создал несколько адаптаций американских рок-н-роллов: В 1958 же году Виан написал слова к знаменитому инструментальному хиту «Raunchy» (Bill Justis, Sidney Manker) под названием «Plus jamais» («Никогда больше») — эту вещь записал Дидье Лаперер (Didier Lapeyrere). Интересный выбор...

Поскольку Виан в 1956 году подошел к этому жанру с юмором (если не сказать — издевательски), та первая волна рок-н-ролла во Франции, высоко поднявшись, очень быстро схлынула. Рок-н-ролл, так и не привившись в массах, был заброшен до 1960-61 годов, когда гитару взяли в руки Джонни Аллидэ (Johnny Hallyday, которого у нас по недоразумению называют Холлидеем), Эдди Митчелл (Eddy Mitchell) и другие молодые люди, воспринявшие эти ритмы уже всерьез. Но это уже совсем другая история и совсем другой рок-н-ролл.

Полный список рок-н-роллов Бориса Виана

Страница «Борис Виан и песня»


При подготовке статьи был использован материал:
Жорж Энглик (Georges Unglik).
Статья в буклете сборника компакт-дисков
«Boris Vian et ses interprètes»
Polygram distribution 845 918-2
(P) & © 1991 Polygram distribution, pp. 7-14




© Валерий Орлов