Boris VIAN
JE VEUX UNE VIE EN FORME D'ARÊTE

Борис ВИАН
Я ЖИЗНЬ ХОЧУ ПОХОЖЕЙ НА

Я жизнь хочу похожей на
Хребтину рыбью кромку
Тарелки голубой чтоб звонкой
И острой бы была она
На самом дне фиговины
Имела б форму штуковины
Горячего песка в ладонях
Хлебов зелёных иль графина
Иль стоптанной туфли
Иль тили-трили-ли
Иль трубочиста иль сирени
Земли в разбросанных каменьях
Иль парикмахера туземца
Иль пледа с пухом сумасшедшим
Жизнь в форме в образе тебя
Имею я, но этого мне мало
Я не доволен никогда
Перевод: © Валерий Кислов, 1999

Напечатано в: «Митин журнал» № 57, 1999