Ira Gershwin (version de Boris VIAN) LADY BE GOOD (LES BIGOUDIS) Айра ГЕРШВИНПеревод: © Владислав Зайцев, 2007
(версия Бориса ВИАНА) LADY BE GOOD (БИГУДИ) Уже лет двадцать тётушка Анни Спит в бигуди Они Ей не нужны для красоты, ни-ни, Но стали ей сродни… Взгляни, Как вечером она сажает их на клей! Всё это пахнет так, что бедный дядя Клей Заснуть не может и в тени Алькова знай тяни- Толкай!