Boris VIAN
CANTATE DES BOITES

Борис ВИАН
КАНТАТА О КОРОБКАХ

Как звёздам в наши дни
Творят без счёта оды,
Так и богам любви –
Поэзии богато.  
Прекрасным Дамам
Посвящают моды.
А топинамбурам –
Лишь авторефераты.
 
Нелепо это и докучно.
Несправедливо, глупо, скучно.
А это так насущно, –
Вещь важную забыл мир даве –
Наиглавнейший из
Предметов, мне поверьте,
Что жизнью правит
Так же, как и смертью.

Он самый важный элемент, 
Сегодня так же, как и встарь,
Цивилизаций инструмент.
Он как маяк, он как фонарь
Впотьмах бредущим в тёмном лесе
Для трезвых светит и для пьяниц,
Как от Платона до Лукреция
Так и от дяди до племянниц,
Как от великих Древней Греции,
Так до клошаров-голодранцев.
Пора уже его назвать.

       К О Р О Б К А

Коробка служит нам века,
Мала она иль велика.
Коробка - это не корыто.
Не короб, не поддон дощатый,
Она хранительница быта,
Что переложен стружкой с ватой.

          К О Р О Б К И
 
Для злобы, козней и для соли,
Для плутней, ленточек, фасоли.

Ларцы, шкатулки, кофры, банки,
Баулы, ящики, жестянки,
Бутылки, пузырьки и склянки,
Конверты, папки и пакеты,
Подсумки, сумки и планшеты,
Лядунка, ранец, ягдташ,
Пороховница, патронташ, 
Ларь для старья, для хлама куль,
Пенал, аптечка для пилюль,
Рундук, и для счетов картонка,
И перечница, и солонка,
И косметичка для помад,
Футляр для дедовских наград,
Конфетница и бонбоньерка,
И портсигар, и табакерка,
И портмоне, и кошелёк,
И тара в разношёрстной куче
Пустая есть, на всякий случай. 

       К О Р О Б К И !!!

Всё можно спрятать в них на срок:
Бижу и стоптанный сапог,
Плоды, и яйца, и томаты,
И от супругов копроматы. 
Ещё один есть короб, чтоб
В него живьём вгоняли в гроб,
Лядащих – в ящик!

Да-да, конечно же, без тары
Не выжить нам, как и без жён,
Они достались не задаром
С доисторических времён.  
Пришлось в те годы нам, приматам,
Чтоб выжить, прятаться и прятать.
Давно то было, но куда там, 
Я вижу словно наяву:
Пасутся динозавры стадом,
И щиплют предков, как траву.
Стегоцефал жуёт грустя,
Моей праматерью хрустя,
А птеродактиль не успел,
И пасть раскрыв, как Люцифер,
Во тьме маренго и индиго
Бьют крылья кожаные дико,
И клацает зубами ящер,
Чтоб испугался дальний пращур.

Есть с днём сегодняшним
Различье, господа!
"Буата" и "Бутырки" не было тогда.

      К О Р О Б К И
 
Я вас люблю, я вас люблю безмерно!
Таких самодостаточных и цельных,      
Не забивающих нам головы хламьём иным

Мы расставляем
             К О Р О Б К И
                       К О Р О Б К И
                            К О Р О Б К И 
Прячем их в  
             К О Р О Б К И
           
           И бережно храним.
      
Перевод: © Игорь Бойков, 2004